Connexion : Adhérent - Invité - Partenaire

Photo: D.R.

Convient aux ados
Oui

TOUT EST BIEN QUI FINIT BIEN
(moyenne sur 4 notes)

À partir de 12 ans
THÉÂTRE CONTEMPORAIN de William Shakespeare, mis en scène par Frédéric Jessua, avec Lola Blanchard, Félicité Chaton, Céline Laugier, Raouf Raïs, Charles Van de Vyver et Rony Wolff.
Jusqu’où peut aller le désir d’une femme ? Jusqu’où peut aller la lâcheté d’un homme ? Tout est bien qui finit bien, comédie composée par William Shakespeare vers 1604, frappe par sa charge érotique totalement décomplexée et par son déroulé hautement rocambolesque. L’intrigue surprend et la nature de ses protagonistes déroute : ce ne sont pas des héro·ines extraordinaires ou des monstres que l’on pourrait mettre à distance avec confort, mais des personnages troubles, portant en eux un savant dosage de sentiments contradictoires : pudeur et érotisme, pureté et désir fou, fidélité et inconstance, épopée personnelle et Histoire.
THÉÂTRE 13 - BIBLIOTHÈQUE
30, rue du Chevaleret
75013 PARIS
M° Bibliothèque F. Mitterrand / RER C
Tél: 01 45 88 62 22
Web: www.theatre13.com

 > Plan d'accès (Google Maps)
 > Plan du métro (RATP)
Voir tous les détails
Le spectacle s'est joué dans ce lieu du 13/05/2025 au 23/05/2025.
CONDITIONS GRAND PUBLIC
Durée 1h50.

CONDITIONS ADHÉRENTS
Pour voir les conditions sur ce spectacle et réserver, connectez-vous avec votre compte.
Accès adhérent

VOUS N’ÊTES PAS ENCORE ADHÉRENT ?
Renseignez vous sur « Les services offerts » ou appelez-nous au 01 43 72 17 00 et profiter d’invitations et/ou de tarifs réduits (jusqu'à -70%) sur tous nos spectacles.
Voir comment adhérer
Notes des adhérents
0
2
2
0
0
Derniers commentaires des adhérents
Eric C. a écrit le 01/06/2025 à 18h06

  Note =
Tout y est, les acteurs, les actrices, les panneaux, les rires, la dérision, notre auto critique et comme un miroir notre auto-jugement dans nos lâchetés, nos peurs !
Huguette Z. a écrit le 20/05/2025 à 23h05

  Note =
Une adaptation loufoque et burlesque de cette pièce peu jouée de Shakespeare.
La mise en scène et les extravagants décors servent le texte dont la traduction résolument moderne mais totalement fidèle à l'auteur nous parle .
Joëlle D. a écrit le 18/05/2025 à 16h18

  Note =
Joli moment loufoque, clownesque. Revenir au temps des tréteaux de Molière et de Shakespeare
Woolf a écrit le 13/05/2025 à 23h15

  Note =
J'ai eu du mal à accrocher à cette version très modernisée.